24/60

24/60 - Arabic Linguist (Cleared)

Job Description "Positions Not Available" You are Applying For a Future Open Position When One Becomes Available AECOM - National Security Programs (NSP) is seeking to IMMEDIATELY interview and hire OUTSTANDING LINGUISTS to support AECOM -National Security Programs. Each qualifying candidate chosen will become a direct hire with AECOM - NSP and will be provided full benefits and opportunity for advancement, after applicable time. The specific language positions available will be located in the Northern Virginia area of which will require near-native to native level Arabic; passing on the ILR scale between 3+ and 5. Each linguist will become translators for research, translation, and summary. The primary duties will include internet research in English | Arabic and translation of articles, summary of key points, and report creation. Training will be provided. No deployment required. Required skill sets: - MUST BE of US Citizenship to support on a US Government Contract. - MUST HAVE a current and active - TS/SCI Security Clearance with an adjudicated Polygraph from an Intelligence Community Agency. - MUST BE fluent in near - Native or Native Arabic. - MUST BE fluent in near - Native or Native English and have strong ability in written English composition. - MUST possess strong cultural knowledge and very capable and knowledgeable in Microsoft Applications and Internet research. Translation: - MUST HAVE the ability to accurately translate a wide variety of complex texts from the Arabic into English. These texts may contain difficult, idiomatic, scientific, and colloquial writing. - ALL Linguists shall be able to accurately capture cultural subtleties, nuance, and emphasis. A level of cultural mastery is required for the translator to capture socio-cultural essentials embedded in text to include political, religious, historic, and ethnic elements. - In terms of listing/summarizing: Each Linguist MUST BE able to identify and flawlessly summarize all pertinent factual information and abstract concepts, recognizing the significance of complex expressions, such as colloquial text or technical terminologies. - MUST HAVE the ability to triage documentation to isolate full-range of information that is of importance to the task at hand and be Masters use of and assists in development of reference materials. Transcription: - MUST HAVE the ability to review audio material and write/transcribe information into Arabic Language with a high-degree of accuracy and expression AND have an excellent understanding of one or more regional dialects. Interpretation: - MUST BE able to understand and interpret virtually all levels of spoken Arabic, including complex or highly idiomatic speech with a very high degree of accuracy. - MUST HAVE an excellent command in terms of comprehension of one or more dialects and be able to successfully capture expressions specific to a culture, and all subtleties and nuances appropriately.